リリン、リリム

ヱヴァンゲリヲンじゃないですが、リリン(lilin)がリリス*1(Lilith)の娘たちだという伝承があちこちで紹介されている。でも出典を見たことがない。
そもそもリリンはリリスの複数形男性名詞。リリオト(liliot)が複数形女性名詞になるわけで、少なくともヘブライ-アラム語伝承の内部に出典があるわけではないと思われる。リリム(lilim)の出典は不明だけど、おそらくヘブライ語の男性名詞複数形(リリンはタルムードに出てくるから、たぶんユダヤ教アラム語)。
そもそもリリスは紀元前のイザヤ書かそれより前からからずっと「女悪霊」とでも言った意味で『ベンシラのアルファベット』にあるような固有名詞としてのリリスは時代がずいぶんと下る、ということは以前Wikipedia日本語版のリリスの項目に僕が訳しておいた。元ネタはおそらくアッカド語のリリートゥ(Lilītu)である。リリートゥについてはChicago Assyrian Dictionary vol. 9, Lp. 190(pdfでp. 210)を参照のこと。

*1:はてなキーワードに書かれていることは根拠ゼロのデタラメ